最近,你校學(xué)生正在參加China Daily組織的一場討論。討論的主題是Should the Use of Internet Slang be Forbidden in some Places?請根據(jù)下表提供的信息,給該報(bào)寫一封信,介紹討論的結(jié)果,并表明自己的觀點(diǎn)。
60% 認(rèn)為應(yīng)該禁止 |
40%認(rèn)為不應(yīng)該禁止 |
長期濫用網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)使年輕一代不知道什么是真正的漢語。 |
社會(huì)總是在變化,語言也要與時(shí)俱進(jìn),漢語應(yīng)當(dāng)能吸收一些有用的新詞。 |
使用網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)使得有些家長與不上網(wǎng)的人之間交流變得困難。 |
使用網(wǎng)絡(luò)語言聊天既快捷又方便。 |
要求: 1. 信的開頭和結(jié)尾已經(jīng)為你寫好;
2. 詞數(shù):120左右(不包括所給內(nèi)容);
3. 參考詞匯:網(wǎng)絡(luò)語言 Internet Slang
Dear Editor,
I am writing to tell you about the discussion we’ve had about whether Internet Slang should be forbidden in some places.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Yours sincerely,
Li Ming
Dear Editor,
I am writing to tell you about the discussion we’ve had about whether Internet Slang should be forbidden in some places.
60% of the students think that Internet Slang should be forbidden. They think too much use of Internet Slang is a dangerous sign that the county’s younger generation won’t know what real Chinese is. Besides, some students’ writing is filled with Internet Slang, which makes it difficult to be understood by some parents and those who don’t chat online.
However, different people have different opinions. 40% of the students think that it shouldn’t be forbidden. In their opinion, society is always changing and language needs to keep pace with the times. Chinese should be able to absorb some useful new words. In addition, using Internet Slang to chat is both quick and convenient.
As far as I am concerned, we should be more careful with the using of language in official documents and textbooks.
Yours sincerely,
Li Ming
年級(jí) | 高中課程 | 年級(jí) | 初中課程 |
高一 | 高一免費(fèi)課程推薦! | 初一 | 初一免費(fèi)課程推薦! |
高二 | 高二免費(fèi)課程推薦! | 初二 | 初二免費(fèi)課程推薦! |
高三 | 高三免費(fèi)課程推薦! | 初三 | 初三免費(fèi)課程推薦! |
科目:高中英語 來源:江蘇省揚(yáng)州中學(xué)2008-2009學(xué)年高二下學(xué)期5月月考英語試題 題型:056
書面表達(dá)
最近,你校學(xué)生正在參加China Daily組織的一場討論。討論的主題是Should the Use of Internet Slang be Forbidden in some Places?請根據(jù)下表提供的信息,給該報(bào)寫一封信,介紹討論的結(jié)果,并表明自己的觀點(diǎn)。
要求:
1.信的開頭和結(jié)尾已經(jīng)為你寫好
2.詞數(shù)100左右。(不包括所給內(nèi)容),
3.參考詞匯:網(wǎng)絡(luò)語言 Internet Slang
Dear Editor,
I am writing to tell you about the discussion we've had about ________________________________
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:
假如你是李華,最近你校學(xué)生正在參加某英文報(bào)紙組織的討論,話題是:
高考期間有些家長在考點(diǎn)附近租住賓館陪孩子考試,這樣做有無必要。
請根據(jù)下表提供的信息給報(bào)社寫一篇稿件,客觀地介紹討論的情況。
字?jǐn)?shù)100左右。
75%的同學(xué)認(rèn)為不必住賓館 高☆考♂資♀源?網(wǎng)
| 25%的同學(xué)認(rèn)為有條件還是住賓館好 |
1.浪費(fèi)錢 2.住哪里與考試關(guān)系不大 3.父母陪伴反而更緊張高☆考♂資♀源?網(wǎng) | 1.適應(yīng)環(huán)境 2.節(jié)省路途用時(shí) 3.父母陪伴能緩解壓力 高☆考♂資♀源?網(wǎng) |
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源:2010年河北省高一下學(xué)期期中考試英語 題型:書面表達(dá)
假如你是李華,最近你校學(xué)生正在參加某英文報(bào)紙組織的討論,話題是:
高考期間有些家長在考點(diǎn)附近租住賓館陪孩子考試,這樣做有無必要。
請根據(jù)下表提供的信息給報(bào)社寫一篇稿件,客觀地介紹討論的情況。
字?jǐn)?shù)100左右。
75%的同學(xué)認(rèn)為不必住賓館
|
25%的同學(xué)認(rèn)為有條件還是住賓館好 |
1.浪費(fèi)錢 2.住哪里與考試關(guān)系不大 3.父母陪伴反而更緊張 |
1.適應(yīng)環(huán)境 2.節(jié)省路途用時(shí) 3.父母陪伴能緩解壓力
|
查看答案和解析>>
科目:高中英語 來源: 題型:
第五部分 書面表達(dá)(滿分20分)
最近,你校學(xué)生正在參加China Daily組織的一場討論。討論的主題是Should the Use of Internet Slang be Forbidden in some Places?請根據(jù)下表提供的信息,給該報(bào)寫一封信,介紹討論的結(jié)果,并表明自己的觀點(diǎn)。
60% 認(rèn)為應(yīng)該禁止 | 40%認(rèn)為不應(yīng)該禁止 |
長期濫用網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)使年輕一代不知道什么是真正的漢語。 | 社會(huì)總是在變化,語言也要與時(shí)俱進(jìn),漢語應(yīng)當(dāng)能吸收一些有用的新詞。 |
使用網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)使得有些家長與不上網(wǎng)的人之間交流變得困難。 | 使用網(wǎng)絡(luò)語言聊天既快捷又方便。 |
要求: 1. 信的開頭和結(jié)尾已經(jīng)為你寫好;
2. 詞數(shù):120左右(不包括所給內(nèi)容);
3. 參考詞匯:網(wǎng)絡(luò)語言 Internet Slang
Dear Editor,
I am writing to tell you about the discussion we’ve had about whether Internet Slang should be forbidden in some places.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Yours sincerely,
Li Ming
查看答案和解析>>
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com