4. Nor did he let the disease stop him from living the kind
of life he has always dreamt of.
他也沒有讓病痛妨礙自己過夢寐以求的生活。
Nor此處用法相當于neither,表示否定,意為“也
不”,放句首時句子倒裝;表示肯定用so。
They haven't yet visited the museum. Nor / Neither
have we.
他們還沒參觀過這個博物館。我們也沒有參觀過。
They have visited the museum. So have we.
他們參觀過這個博物館。我們也參觀過。
3. There did not seem much point in working on my PhD
-- I did not expect to survive that long.
取得博士學位似乎沒有什么意義了,我已經不指望
活那么久了。
There is / seems no point in doing sth. 表示“做某事沒
有作用或意義”。
There is no point in arguing further.
繼續(xù)爭執(zhí)下去沒有意義。
Begin your work now. There is no point in wasting
time.
現(xiàn)在開始工作吧,浪費時間沒有用。
2. It takes a very unusual mind to undertake the analysis
of the obvious.
分析顯而易見的事物需要非凡的頭腦。
It takes (sb.) sth. to do sth. 為固定句式。take意為
“花費、需要”。
It took unusual courage and determination to break
away from his family.
與他的家庭決裂需要非凡的勇氣與決心。
Perseverance is a kind of quality - and that is what it
takes to do things well.
毅力是一種品質 - 是做好一切事情所需要的東
西。
1. By asking why,how and what if, curious minds find
new ideas and solutions.
What if...? 如果……怎么辦呢/樣?
What if...? 相當于What would happen if...? 或 What
should we do if...?
What if father knows the rmult?
要是父親知道了結果會怎么樣呢?
What if the rumour is true?
萬一謠傳是真的呢?
4. burn down, burn up, burn out
bum down 指“燒為平地,燒毀”;也指“火力減弱”。
The house was burnt down in an hour.
房子一小時被燒為平地。
bum up 有“燒旺”之意,也可指“消耗掉”。
You'd better put more wood on the fire to make it burn
up.
你最好往火上添著柴,讓它燒旺。
bum out 指“火熄滅”。
The fire had burnt out before I returned.
在我回來前,火已經熄滅了。
☆句型詮釋☆
3. elect, select, choose
elect 只能用于選舉人,是投票選舉的正式用語。
They elected Nixon President. 他們選尼克松為總統(tǒng)。
choose 可用于挑選人或物。
It's hard for me to choose one from s0 many pairs of
shoes.
要從這么多雙鞋子當中挑選一雙對我來說真是太難了。
select 意為精心挑選,多用于物。
She selected a pair of socks to match her suit.
他精心挑選了一雙襪子來與衣服搭配。
2. be known for, be known as, be known to
beknown for 以……出了名 (通常不是指同位的關
系)
be known as 作為……出了名 (通常加上職業(yè)名詞,
表同位關系)
be known to 為……所知
Japan is known for its cars.
日本以它的汽車而聞名。
Luxun is known as a writer.
魯迅作為作家很出名。
As is known to all, China has four famous invitations.
眾所周知,中國有四大著名的發(fā)明。
1. observe, watch
當“觀察”來講時,observe相當于watch carefully,尤
其用于實驗或研究等場合。
具體來說,observe含有“察覺到”的意思,watch意為
“盯著看”。
watch 還含有“觀看(比賽、電視)”等,而observe沒有
此意。另外,watch還有“照料”之意,相當于take
care of。還有“當心”之意,相當于be careful with。
She has observed the stars all her life.
她一生都在觀察星星。
I'll watch the baby while you are away.
你不在時,由我照料你女兒。
You'd better watch Mr Smith, I think he is a thief.
你最好當心史密斯先生,我想他是個賊。
5. ____ him she often turns for advice in critical
moments.
A. To B. For
C. At D. Over
☆詞語比較☆
4. ____ we move the picture over there.'? Do you
think it'll look better?
A. What for B. How about
C. What if D. If
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com